-
1 застыть
1) ( загустеть) solidificarsi, coagularsi, condensarsi2) ( покрыться льдом) gelare, ghiacciarsi3) ( закоченеть) intirizzirsi, gelare4) ( о трупе) irrigidirsi5) ( остановиться неподвижно) incantarsi, restare immobile, rimanere di stucco6) (о выражении лица и т.п.) gelare* * *сов.; = засты́нуть1) ( сгуститься) rapprendersi, rassodarsi2) разг. ( превратиться в лёд) ghiacciarsi, congelarsi4) ( замереть) restare di sale / stuccoзасты́ть в изумлении — restare di marmo per lo stupore
* * *vgener. farsi di gelo -
2 застыть
1. сов.ҡатыу, ҡуйырыу2. сов. разг.туңыу3. сов. разг.ныҡ өшөү, туңыу, ҡатыу4. сов.ҡатып ҡалыу, хәрәкәтһеҙ туҡтап ҡалыу5. сов.үҙгәрешһеҙ булыу, ҡатып ҡалыуйөҙ, ҡиәфәт һ.б. ҡарата -
3 застывать
застынуть и застыть (от холода, страха и т. п.) застигати, застигнути, застигти, холодіти и холонути, (пров. захолоняти), захолонути, похолонути, дубіти, задубіти, задубнути, (коченеть) заклякати, клякнути, заклякнути, кацубнути, закацубнути, закоценіти, закоціліти, заков'язнути, заковизнути, (о мног.) позаклякати, поклякнути, позастигати, похолонути, подубіти. [Цей вираз застиг на обличчю (Грінч.). Чує, що він холоне в напруженій тиші (Коцюб.). Всі так і похололи: от уб'є (Грінч.). Мороз великий - ноги в мене позаклякали (Київщ.). Обхопила руками кущ, і її тонкі маленькі пальці так і заклякли на цівці (Грінч.). Смалець уже захолов. Самовар уже задубів. Іди обідать, а то вже вся страва на столі задубла (Київщ.). Присипало його снігом, і він заков'язнув не встаючи (Чигиринщ.). Так його корчило, бідного хлопця, перед смертю, - так він і заковиз (Сл. Гр.)]. -тыть на месте - прикипіти до місця, на місці. [Стояв наче стовп і немов прикипів на місці (Крим.)]. Душа у него -ла - аж у душі йому похололо, (насмешл.) аж йому в литках застигло (Номис). Застывший - застиглий, захололий, задубілий, закляклий, закоценілий.* * *несов.; сов. - заст`ыть1) холо́нути, захоло́нути, застига́ти, засти́гти, -гну, -гнеш и засти́гнути2) (замерзать, зябнуть) замерза́ти, заме́рзнути и заме́рзти, -зну, -знеш и мног. позамерза́ти; ( коченеть) кля́кнути и закляка́ти, закля́кнути и закля́кти, -кну, -кнеш и мног. позакляка́ти и покля́кнути, дубі́ти, задубі́ти и мног. подубі́ти, колі́ти, заколі́ти3) ( коченеть - о трупе) закляка́ти, закля́кнути и закля́кти; дубі́ти, задубі́ти4) (перен.: становиться неподвижным) застига́ти, засти́гти и засти́гнути и мног. позастига́ти, холо́нути, захоло́нути; ( замирать) завмира́ти, завме́рти, -мру́, -мре́ш и мног. позавмира́ти; (цепенеть от страха, изумления) закляка́ти, закля́кнути и закля́кти и мног. позакляка́ти -
4 оцепенеть
см. Оцепеневать.* * *заціпені́ти; заці́пнути; (окоченеть; застыть от страха, изумления) задубі́ти, одубі́ти, оду́бти, закля́кнути, окля́кнути, покля́кнути, укля́кнути, укля́кти, позакляка́ти, поокляка́ти, поте́рпнути, поте́рпти; ( остановиться на месте) прикипі́ти, поприкипа́ти
См. также в других словарях:
застыть — ЗАСТЫТЬ, ЗАСТЫНУТЬ, стыну, стынешь; застыл, ла, ло; застывший; св. (нсв. также стыть, стынуть). 1. только 3 л. Загустеть, стать твёрдым при охлаждении. Мороженое застыло. Студень застыл. Заливное застыло. Отливка застынет нескоро. 2. только 3 л.… … Энциклопедический словарь
застыть — засты/нуть см. тж. застывать, застывание, застыванье 1) только 3 л. Загустеть, стать твёрдым при охлаждении. Мороженое застыло. Студень застыл … Словарь многих выражений
засты́ть — и застынуть, стыну, стынешь; прош. застыл, ла, ло; прич. прош. застывший; сов. 1. (несов. застывать и стыть, стынуть). Загустеть, стать твердым при охлаждении. Сало застыло. Студень застыл. □ Главный конструктор начал выколачивать из опоки уже… … Малый академический словарь